Unacknowledged Pollinators

by Fady Joudah

“If you were a star,” you said, “you’d be called Forgive me.
To which I smiled (you couldn’t see me) and said,
“Or Forgive me not.”

You said “Beware the ides of March on days we’re distant
from bees and flowers.”

“Not if the bees in the mouth don’t sting,” I said,
“and the air we move is a monk’s in a meditative year.”

“Are we the plants or the particles,
the planets or the elements?” you asked,
“and our touchless touching, vector-dependent sex,

and the honey mouth, are they
the silences that waggle the tune
on our foraging routes?”

“When I say honey,” I clarified,
“I’m asking you whose pollen you contain.
We’re no snowflake symmetry

yet to each pollen grain its aperture:
porous, colpate, yet blanketing the earth
as crystals might, and light isn’t refused.”

“And when I say honey,” you said
“I grip my sweetness on your life,
on stigma and anthophile,

and the soporific folded on its synchronous river
that doesn’t intend to dissect my paradise.”

“O captive my captive, we lost and what did love gain,”
I asked, “I haven’t fallen from where I haven’t been,
or exited what I didn’t enter.”

“Seen or unseen,” you said, “I’ll live in your mouth.
We have an extra room. The children like it there,
mead in it their stories and playdough.”

“As if a child is the cosmic dust that made me,
and I’m the suffix, its -ide.”

“And within that child a child.”
“And within that another.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s